Musiconis



Les éléments extérieurs à la performance ne seront généralement pas intégrés au titre Musiconis, les thèmes globaux des scènes étant renseignés dans les bases d’origine. Ne pas dénombrer les performateurs dans les titres (le nombre apparaît plus bas dans la liste des réponses.

Composition du titre Musiconis :
1) Genre ou nom de personne ou qualité[1] ou type animal ou type être hybride[2],
2) Type de performateur, sauf musicien(ne) si l’instrument de musique utilisé ou tenu est indiqué dans le titre,
3) Action musicale
  • Tenant un/une...
  • Accordant un/une...
  • Jouant de/du...
  • Sonnant de/du...
  • Chantant (possibilité d’ajouter « au lutrin »)
4) Instrument (terminologie courante)].

Exemples

- David jouant du carillon
- Ange sonnant de l’olifant
- David accordant sa harpe
- David jouant de la harpe (préciser si nécessaire « en présence de Saül »)
- Berger jouant de la cornemuse
- Lion tenant une vièle
- Ange chantant (plutôt que « ange chanteur »)
- Sainte chantant
- Chantre
- Équilibriste
- Funambule
- Tombeur
Les redondances sont gérées par énumération, sans dénombrement des performateurs ou des instruments. Exemple : Vieillards de l’Apocalypse jouant de la vièle, de la gigue, tenant une vièle, etc.

Actions musicales




Musiconis Title


The Musiconis title (Titre Musiconis) should be devoted exclusively to the musical or performative aspects of the scene, as more general information will already be contained in the title field that comes from the source partner database. Performers should be referenced in the singular form in the Musiconis title. You will have the opportunity to specify the number of performers and instruments in fields specifically dedicated to collecting such information. If a scene contains multiple figures, group them together whenever possible (e.g. Elders of the Apocalypse playing the vielle and the harp, holding a vielle, etc.)

How to create a Musiconis title:

1) For anthropomorphic figures, list its name (e.g. David) or, if no name is known, its role (e.g. cleric, monk, Elders of the Apocalypse) or gender (e.g. woman). For zoomorphic figures, include the type of animal (e.g. lion, bear, monkey) or hybrid creature (e.g. Centaur, Siren).

2) Type of performer

3) Musical action
  • holding (tenant)
  • tuning (accordant) (e.g. tuning the harp)
  • playing (jouant) (e.g. playing the vielle)
  • sounding (sonnant) (e.g. sounding the trumpet, the horn, the olifant, the bells)
  • singing (chantant) (may add "at a lectern" if relevant)

4) Instrument (common usage)
  • a... (un/une...)
  • the... (du/de la/des...)
  • his/her/their... (son/sa/ses...) [N.B. In French, the article is gendered based on the gender of the instrument, not the performer. In your English translation, however, the possessive adjective should be based on the gender of the performer. For instance, the French title "David accordant sa harpe" should be translated as "David tuning his harp."]

Examples
- Angel sounding the olifant
- David tuning his harp
- David playing the harp (add, if applicable, "in the presence of Saul")
- Shepherd playing the bagpipes
- Lion holding the vielle
- Angel singing (NOT "singing angel")
- Saint singing
- Cantor
- Equilibrist
- Tightrope walker
- David sounding the bells (N.B. For a set of bells held together by a frame, always use "carillon" in the French title rather than "clochettes")




[1] Sauf laïc ; sauf personnage biblique, mythologique ou de roman, car leur nom ou une qualité plus fondamentale sera renseigné.
[2] Si la créature appartient au bestiaire classique (centaure, sirène, etc.).